[不可用 (Asa...
强烈请求喜欢该作的绅士们请购买原版来支持作者。「啊…,那个人把闪耀着光辉的布丁买走了…。」美铃像洩了气的皮球般沮丧不已,所幸拿走布丁的男子注意到了她,并温柔地将布丁递给了她。方才所提及的光辉,透过人类的肉眼是看不到的;若人类对象对某物持有爱情、热情或是执着,便能够看到些许光芒,此种光芒被认为是灵魂的微粒。「这还是头一次拿到,对别人来说如此重要的东西呢…,如果下次再相遇,就选择他吧!」就这样,小魅魔美铃和人类少年绀的故事,正式开始——
致力于母系作品的汉化,趁还有热情的时候。

相关推荐

  • 【清纯九莲宝蓝】与心爱的妈妈中出母子乱伦【中文翻译】

    【清纯九莲宝蓝】与心爱的妈妈中出母子乱伦【中文翻译】

  • [ハムスターの煮込み (もつあき)] かっこつけてエロいことに兴味ないフリしてたら俺のほうが先に好きだった幼驯染をエロ猿の友达に取られるお话 [中国翻訳] [DL版]

    [ハムスターの煮込み (もつあき)] かっこつけてエロいことに兴味ないフリしてたら俺のほうが先に好きだった幼驯染をエロ猿の友达に取られるお话 [中国翻訳] [DL版]

  • [金色火箭筒 (加加林吉)] 瞳,一个丰满的无辜妻子被拿下 - 被她的侄子融化了 - [未经审查]

    [金色火箭筒 (加加林吉)] 瞳,一个丰满的无辜妻子被拿下 - 被她的侄子融化了 - [未经审查]

  • 【金色火箭筒(Gagarinkichi)】最熟悉又色情的女美雪~我是一个母亲,但我和我的猴子儿子有麻烦...... ~ [中文翻译] [皇帝着色]

    【金色火箭筒(Gagarinkichi)】最熟悉又色情的女美雪~我是一个母亲,但我和我的猴子儿子有麻烦...... ~ [中文翻译] [皇帝着色]

  • (C100) [大脳さん太郎 (流。)] お姉さんとギャルに搾られる话 [中国翻訳]

    (C100) [大脳さん太郎 (流。)] お姉さんとギャルに搾られる话 [中国翻訳]

  • [Kurowasabi (Kurozu)] Nakedan [孤独蛇个性化]

    [Kurowasabi (Kurozu)] Nakedan [孤独蛇个性化]

完结:全本

相关推荐

  • 【清纯九莲宝蓝】与心爱的妈妈中出母子乱伦【中文翻译】

    【清纯九莲宝蓝】与心爱的妈妈中出母子乱伦【中文翻译】

  • [ハムスターの煮込み (もつあき)] かっこつけてエロいことに兴味ないフリしてたら俺のほうが先に好きだった幼驯染をエロ猿の友达に取られるお话 [中国翻訳] [DL版]

    [ハムスターの煮込み (もつあき)] かっこつけてエロいことに兴味ないフリしてたら俺のほうが先に好きだった幼驯染をエロ猿の友达に取られるお话 [中国翻訳] [DL版]

  • [金色火箭筒 (加加林吉)] 瞳,一个丰满的无辜妻子被拿下 - 被她的侄子融化了 - [未经审查]

    [金色火箭筒 (加加林吉)] 瞳,一个丰满的无辜妻子被拿下 - 被她的侄子融化了 - [未经审查]

  • 【金色火箭筒(Gagarinkichi)】最熟悉又色情的女美雪~我是一个母亲,但我和我的猴子儿子有麻烦...... ~ [中文翻译] [皇帝着色]

    【金色火箭筒(Gagarinkichi)】最熟悉又色情的女美雪~我是一个母亲,但我和我的猴子儿子有麻烦...... ~ [中文翻译] [皇帝着色]

  • (C100) [大脳さん太郎 (流。)] お姉さんとギャルに搾られる话 [中国翻訳]

    (C100) [大脳さん太郎 (流。)] お姉さんとギャルに搾られる话 [中国翻訳]

  • [Kurowasabi (Kurozu)] Nakedan [孤独蛇个性化]

    [Kurowasabi (Kurozu)] Nakedan [孤独蛇个性化]